100 aussi qu'il est ton maître et ton Dieu, et que les peuples Ïadoreront; Et les filles de Tyr vien- dront avec des présents : tous les riches du peuple deman- deront instamment à voir ton visage. Toute la gloire de cette fille du Roi vient du dedans, bien que ses vêtements soient fran- ges d’or, et qu’elle soit envi- ronnée de variétés. On amènera au Roi des vier- ges à sa suite : ses plus proches vous seront apportées. Elles seront apportées avec joie et exultation; elles se- ront amenées dans le temple du Roi. Il t'est né des enfants au lieu de tes pères : tu les éta- bliras princes par toute la terre. Ils conserveront de race en race la mémoire de ton IIOIII. A cause de cela les peuples L'OFFICE DE LA SAINTE VIERGE. est Dominus Deus tuus, et adorabunt eum; Et filiæ Tyri in mune- ribus : vultum tuum de- precabunturomnesdivites plebis. Omnis gloria ejus filiæ Regis ab intus : in fimbriis aureiscircumamictavarie- tatibus . Adducentur Regi virgi- nes post eam : proximæ ejus aflerentur tibi. Afferentur in lætitia et exultatione; adducentur in templum Regis. Pro patribus tuis nati sunt tibi filii : constitues eos principes super omnem terram. Memores erunt nominis tui in omni generatione et generationem. Proptereaconlitebuntur