206 Les travaux de vos mains vous fourniront de quoi man- ger vous êtes heureux, et il ne vous arrivera que du bien. Votre femme sera comme une vigne abondante, dans les côtés de votre maison. Vos enfants seront comme de jeunes plantes d’oliviers, tout autour de votre table. C'est ainsi que sera béni l'homme qui craint le Sei- gneur. Que le Seigneur vous bé- nisse de Sion! puissiez-vous voir le bonheur de Jérusalem tous les jours (le votre vie! Puissiez-vous voir les en- fants «le vos enfants, et la paix sur Israël! Gloire au Père, et au Fils, et au Sziint-lfisprit! Telle qu’elle a été, etc. L'OFFICE DE LA SAINTE VIERGE. Labores manuum tua- rum quia manducabis, beatus es, et bene tibi erit. Uxor tua sicut vitis abundanls, in lateribus do- mus tuæ. Filii tui sicut novellæ olivarum, in circuitu men- sæ tuæ. Ecce sic benedicetur homo qui timet Domi- num. Benedicat tibi Dominus ex Sion, et videas bona J erusalem omnibus diebus vitæ tuæ! Et videas filios liliorum tuorum, pacem super Is- raël! Gloria Patri, et Filio ct Spiritui sanctol Sicut erat, etc. UTIIPHONA.1)lll(‘/H'(l cs ct «Iccnm, [ilia Jeun-alvin ; tcrri/Iil/Ïs‘ ut (‘avtmrum (tries nrzlinam.