9.1’, soit béni, (le ce moment jus- qu'à l'éternité. Du levant au couchant, le nom du Seigneur doit être loue’. Le Seigneur est élevé sur toutes les nations, et sa gloire va ail-dessus des cieux. Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite aux lieux les plus hauts, et ne dédaigne pas de jeter l'œil sur les choses les plus basses qui soient au ciel et en la terre? Il élève de terre le plus chétif, et tire le pauvre de dessus le fumier. Il les place avec les prin- ces, avec les princes (le son peuple. Il fait habiter la femme sté- rile avec joie dans sa maison, en la rendant mère (le plu- sieurs enfants. Gloire soit au Père, ct au Fils, et au Saint- ‘isprit! IXOFFICE DE LA SAINTE VIERGE. nedictum, ex hoc nunc, et usque in sæculum. A solis ortu ùsque ad occasum, laudabile nomen Domini. Excelsus super omnes gentes Dominus, et super cœlos gloria ejus. Quis sicut DominusDeus noster, qui in altis habitat, et humilia respicit in cœlo ct in terra? Suscitans a terra ino- pcm, et de stercore erigons pauperem, Ut collocet eum cum principibus, cum princi- pibus populi sui : Qui hahitare facit steri- lem in domo, matrem lilio- rum lartantem. Gloria Patri, et Filio, ct Spiritui sancto!